lunedì 28 settembre 2009

Gli alberi di Francis Cabrel
Francis Cabrel è un cantautore francese, molto conosciuto nel suo paese con al suo attivo ben 18 Album. Nato il 23 Novembre del 1953 ad Agen al sud della Francia , vive ad Astaffort vicino Tolosa ,dove si trasferì la sua famiglia subito dopo la sua nascita, città per la quale si è impegnato anche politicamente come amministratore . Diversi sono gli accenni nelle sue canzoni infatti a temi sociali e le sue partecipazioni a campagne di solidarietà in Francia. Agli alberi ha dedicato diverse canzoni. Nell'ultimo album uscito nel 2008 e intitolato "Des roses et des orties" c'è "Le chene liegeuna canzone nata sotto una quercia da sughero monumentale , noi postiamo invece una canzone del 1994 uscita nell'album "Un samedi soir sur la terre" dal titolo "L'arbre va tomber" . Bellissimo il testo a difesa degli alberi (quasi un inno direi) che riportiamo in francese e presto anche con la traduzione in italiano (se qualcuno la fa e ce la manda via mail lo ringraziamo vivamente). Una canzone da ascoltare e diffondere per tutti gli amici degli alberi.
L'arbre va tomber
(L'albero cadrà)

L'arbre va tomber, les branches salissaient les murs. Rien ne doit rester, le monsieur veut garer sa voiture. Nous, on l'avait griffé, juste pour mettre des flèches et des cœurs. Mais l'arbre va tomber, le monde regarde ailleurs. L'arbre va tomber, ca fera de la place au carrefour. L'homme est décidé et l'homme est le plus fort, toujours. C'est pas compliqué, ca va pas lui prendre longtemps. Tout faire dégringoler l''arbre avec les oiseaux dedans! Y avait pourtant tellement de gens qui s'y abritaient et tellement qui s'y abritent encore. Toujours sur nous penché quand les averses tombaient une vie d'arbre à coucher dehors. L'arbre va tomber, l'homme veut mesurer sa force. Et l'homme est décidé la lame est déjà sur l'écorce. Y avait pourtant tellement de gens qui s'y abritaient et tellement qui s'y abritent encore. Toujours sur nous penché quand les averses tombaient, une vie d'arbre à coucher dehors. L'arbre va tomber on se le partage déjà , y a rien à regretter c'était juste un morceau de bois. Un bout de forêt avancé trop près des maisons , et pendant qu'on parlait l'arbre est tombé pour de bon !Y avait pourtant tellement de gens qui s'y abritaient, et toutes ces nuits d'hiver quand les averses tombaient. T'as dû en voir passer des cortèges de paumés des orages, des météores. Et toutes ces nuits d'hiver quand les averses tombaient une vie d'arbre à coucher dehors, a perdre le nord, a coucher dehors.

Questo il link al sito ufficiale di Francis Cabrel

Nessun commento: